Things I Know 124 of 365: Literacy brings democracy

I read this piece aloud to one of my G11 classes this afternoon.

We all sat in a sort of oval on the floor and I read it from start to finish. The students had only one direction: Mark anything you have a question about.

In case you didn’t click the link, some things you should know: the article was about Tolstoy, Dostoevsky, Russian literature, Russia’s role in the Russo-Turkish War and Tolstoy and Dostoevsky’s disagreement over whether or not Russia should have stepped in. Oh, also, it is about Libya and the possible negative economic consequences of American participation in the military humanitarian aid mission in Libya.

A little light reading.

My interest in examining the article wasn’t that my students have a deep understanding of the Russo-Turkish War, nor was I particularly worried they did or did not see its relevance to contemporary history.

I wanted my students to see the text because it was dense and difficult. In two sentences, we saw three words that had appeared on our vocabulary quizzes during the year.

In a moment of frustration, one student commented she thought the article was “the stupidest thing ever.”

I replied she should research Crystal Clear Pepsi before she made that statement, and asked her why she thought what she thought.

“He just writes it so it’s too hard and boring to understand.”

James Warner does some interesting and slippery things in his writing of the piece. These are techniques of linguistic subterfuge that disguise some of his deeper points and play off of the psychology of his readers.

In a text inspired by and commenting on US intervention in Libya, Warner mentions the country only once and never brings up President Obama. Warner does reference the Iraq War twice and directly refers to President Bush once.

“What kind of connections is he drawing by bringing up Libya, Iraq and President Bush, but leaving out President Obama?” I asked.

A few students’ faces flashed with the “hmmmmmm” moment.

I asked how many students had seen any James Bond movies. Several hands went up. “Where are Bond villains often from?” I asked.

“Russia!” they answered.

“So what’s the implication of saying the United States is acting like Russia?”

More “hmmmmmm” moments.

They might not know about the Cold War, but 007 has taught them Russia’s not to be trusted.

For those of my students who struggle the most with reading, my job is to help them read the lines on the page and to find more pages with more lines they might be interested in reading when they believe the world doesn’t have any of those.

For all of my students, my job is to help them detect semantic snake oil salesmen and read between the lines on the page. They are growing up in a world of The Magic Bullet, FOX News, challenges to collective bargaining, and Michael Moore. They need to read smarter.

One student commented the article sounded intelligent because of all the expensive vocabulary.

Exactly.

I want to help each of them build the linguistic haggling skills to determine if the price of understanding is equal to the value of what is being said.

Each time they step up to a piece of writing unprepared to read it, they’re left out of the democratic process a little more.

Things I Know 123 of 365: I teach students who learn

By and large, language is a tool for concealing the truth.

– George Carlin

A friend recently told me about another teacher who was explaining the merits of her school and listed among them the fact that the faculty referred to the children in their care as “learners” rather than students. The implication was that such a shift in language meant the students were learning more now that they’d a clearer idea of their role in the building.

Thank goodness we’ve got that cleared up.

I like student and its history. Sure, a student is one who studies. The real fun comes from the etymology of study. Traced back, it finds its roots in the Latin studere meaning “to be diligent.”

I want that for those in my classroom.

I’m a fan of learner as well. Coming from learn, it finds its home in the Proto-Germanic liznojan meaning “to follow or find the track.”

I want that for those in my classroom as well.

To help them be both diligent and follow the track, I’ve drafted a schedule. Mondays and Wednesdays, I’ll use “learner when referring to my kids. Tuesdays and Thursdays, I’ll call them students.

Fridays will alternate. E-mails and other correspondences will adhere to the schedule depending on the date they were first drafted.

I’m sure that will improve the learning (and studying).

Or.

Maybe it doesn’t matter what I call my kids.

Or, it matters, but not quite as much as how and why I teach them.

I can see the draw of shifting the language of the classroom to learner. It provides modern window dressing to teaching. When the roof’s leaking, though, I’m not so certain how much time we have to admire the curtains.

I’ll put it in the same category as claims of wanting to good for children and reform education, but making no mention of pedagogy.

From time to time, I will call my students “writers,” “readers,” or “thinkers.” Sometimes, I’ll refer to them as all three in quick succession.

On particularly boisterous mornings, I will refer to them as “beautiful people.”

I’ve even been known to refer to a mass of 33 high school students as “hey.”

While I understand a close reading of any of my classroom rhetoric could produce some interesting theses as to my relationship with my kids, it won’t get you to an understanding of my pedagogy.

This was my worry as my friend told the story of the faculty and its learners. It is a gesture, and gestures can be funny things. Magicians will use gestures to divert your attention from what they’re really doing, and docents will use gestures to help guide you on the correct path.

I’ve no room for more educational magicians.

I’m all for those who are diligently helping our students learn.